
Most mentegetőzni fogok, nem olvasok blikket. Ismerősök hívták fel a cikkre a figyelmemet.
A lényeg a cikk vége felé található, de biztos, ami tuti, be is másolom:
Nem injekciós tűt szúrt belé, hanem szikével lyukat vágott a gumi száján, hogy az altató nagyobb mennyiségben folyjon az infúzióba.
Nem értem, hogy miért akar valaki fordítani, hogy ha a szakszavakat nem ismeri. Fordítottam már sok mindent, ha nem értettem hozzá, akkor kézbe vettem a szótárt, vagy nem vállaltam el. De itt csak gondolkozni kéne. Amint a képen is látszik, az infúziós üveg alatt van egy henger alakú micsodácska, ahol megfigyelhetjük, milyen ütemben csöpög a lé. Ez a henger fölfelé egy csőben folytatódik, aminek viszonylag nagy az átmérője. Ez a cső hegyesen végződik, ezt kell belevágni az üveget lezáró gumidugóba.
Egyébként meg justfuckinggoogleit.com .
2 megjegyzés:
elbénáztam...szóval...ne adj tippeket :)
vargak
Megjegyzés küldése